原标题:顶级芭蕾盛宴来袭!享誉世界的艾夫曼芭蕾舞团将在莫斯科巡回演出!
Открытый Фестиваль искусств "Черешневый лес" представит на Новой сцене Большого театра московскую премьеру Санкт-Петербургского государственного академического Театра балета Бориса Эйфмана, сообщает пресс-служба. Постановка называется "Чайка. Балетная история".
据新闻处报道,樱桃林露天艺术节将在大剧院的新舞台上展示鲍里斯·艾夫曼圣彼得堡国家学术芭蕾舞剧院的莫斯科首映式,演出剧目为《海鸥.芭蕾舞史》
"Чайка. Балетная история" — хореографическая интерпретация пьесы Чехова.
《海鸥.芭蕾舞史》是契诃夫戏剧的编舞。
Постановка погружает "в неповторимый, наэлектризованный страстями мир по другую сторону кулис – манящий и поражающий контрастами. В нем любовные интриги переплетены с муками творчества, личные драмы – с загадками рождения работ художников", рассказывают в пресс-службе.
据新闻处报道,这部作品沉浸在另一边一个独特的、充满 *** 的世界中——一个诱人的、引人注目的对比,爱情的阴谋与创作的痛苦、个人戏剧与艺术家作品的诞生之谜交织在一起。
"Открывая неизвестное" в каноническом чеховском тексте, Борис Эйфман исследует, как из бесконечно многообразного жизненного потока, объединяющего возвышенное и низменное, вечное и сиюминутное, появляются произведения искусства",— уточняется в пресс-релизе.
鲍里斯·艾夫曼在契诃夫的经典文本中发现未知,探索了艺术作品是如何从一个无限多样的生命流中出现的,将崇高和低地、永恒和当下结合在一起。
Также 29 июля на московских гастролях Театр балета Бориса Эйфмана покажет постановку "Роден, ее вечный идол". С нее в 2012 году началась десятилетняя дружба и сотрудничество петербургской труппы и фестиваля искусств "Черешневый лес".
同样在7月29日,鲍里斯·艾夫曼芭蕾舞剧院将在莫斯科巡回演出《罗丹,她永恒的偶像》,2012年,她开始了圣彼得堡剧团和樱桃林艺术节十年的友谊与合作。返回搜狐,查看更多
责任编辑: